Em 7 de outubro, os judeus de Pittsburgh abraçam a unidade em uma cidade dividida
PITTSBURGH (RNS) – Em uma rua bloqueada atrás do Centro Comunitário Judaico, no movimentado coração do bairro de Squirrel Hill, em Pittsburgh, cerca de 1.000 pessoas ficaram ombro a ombro na segunda-feira (7 de outubro) para comemorar o massacre do Hamas no sul de Israel há um ano. . Alguns agitavam bandeiras israelenses ou seguravam imagens de reféns. Uma grande diversidade de judeus rezaram, cantaram e recordaram os 1.200 israelitas mortos e 250 raptados em Gaza.
“Esta demonstração de unidade esta noite representa membros da comunidade com diferentes práticas judaicas de diferentes geografias da região de Pittsburgh, de diferentes idades. É disso que se trata a nossa comunidade judaica”, disse Jeffrey Finkelstein, presidente e CEO da Federação Judaica da Grande Pittsburgh, que sediou o evento.
À medida que o sol se punha numa noite clara e fresca, Michal Alon, uma enfermeira que sobreviveu aos ataques em Israel no ano passado, partilhou o seu relato de ter sido baleada três vezes por um militante do Hamas enquanto visitava uma base militar. Embora ela não seja de Pittsburgh, Alon disse que estava “emocionada” com o facto de tantos membros da Diáspora estarem presentes para reconhecer a gravidade do dia 7 de Outubro.
Uma hora antes, e apenas três quilômetros a oeste, em um parque na fronteira com Squirrel Hill, cerca de 150 pessoas se reuniram em uma colina gramada para uma vigília inter-religiosa que foi igualmente solene.
“Esta noite é uma vigília para homenagear os mártires que caíram, que foram mortos pela invasão de Gaza por Israel durante o ano passado”, disse Mia Suwaid, estudante da Universidade de Pittsburgh que co-lidera o capítulo da universidade de Estudantes pela Justiça na Palestina. . O evento começou com um discurso de Karim Alshurafa, um palestino local que listou os nomes de mais de 20 familiares mortos em Gaza no ano passado. Quase 42 mil palestinos foram mortos na guerra de retaliação de Israel contra Gaza.
Em muitos aspectos, os dois acontecimentos exemplificam as tensões mais amplas que envolveram a cidade ao longo do último ano entre os defensores de Israel e aqueles que se solidarizam com os palestinianos, alguns dos quais também são judeus. Em agosto, foi proposta uma medida eleitoral que proibiria a cidade de Pittsburgh de realizar negócios com entidades que tivessem ligações com Israel. finalmente retiradomas não antes da ameaça de desafios legais por líderes judeus preocupados que a proposta pudesse pôr em perigo sinagogas e organizações judaicas. Grupos como Estudantes pela Justiça na Palestina e Voz Judaica pela Paz organizaram vários comícios de libertação palestina no bairro de Oakland – sede da Universidade de Pittsburgh e da Universidade Carnegie Mellon – enquanto membros das comunidades judaicas de Pittsburgh continuavam a se reunir nas proximidades de Squirrel Hill todos os domingos. para uma vigília pedindo o resgate dos reféns israelenses.
Em agosto, dois estudantes judeus usando solidéus foram atacado por um homem empunhando uma garrafa de vidro e usando um kaffiyeh no campus da Universidade de Pittsburgh. (Os Estudantes pela Justiça na Palestina condenaram prontamente a violência numa declaração.) Um mês antes, a Federação Judaica da Grande Pittsburgh e Chabad de Squirrel Hill foram vandalizado com frases como “Judeus 4 Palestina” e “financia o genocídio” em grafites vermelhos.
Ayala Rosenthal, que recentemente começou a frequentar a pós-graduação na Universidade de Pittsburgh, disse que a atmosfera na universidade a deixou nervosa por se identificar publicamente como judia.
“Ainda sinto que estou indo para o campus como alguém estranho, ou como a pessoa que tem que ser cautelosa com o que está ao seu redor e consciente do que digo e consciente do que compartilho, e consciente dos símbolos judaicos que mostro, ”, disse Rosenthal, que morou em Israel durante grande parte do ano passado. “E isso é muito, muito decepcionante.”
Para a comunidade judaica de Pittsburgh, Outubro já é um mês sombrio – 27 de Outubro marcará seis anos desde que o ataque anti-semita mais mortal da história dos EUA ceifou a vida de 11 fiéis numa sinagoga de Squirrel Hill.
“Ambos são momentos cruciais e devastadores na história judaica que aconteceram num período de cinco anos. E então acho que a comunidade judaica de Pittsburgh está realmente sentindo isso”, disse Laura Cherner, diretora de relações comunitárias da Federação Judaica da Grande Pittsburgh.
Ainda assim, embora muitos tenham dito à RNS que os tremores secundários de 7 de outubro foram sentidos exclusivamente pelos residentes judeus de Pittsburgh, a maioria também foi rápida em insistir que os eventos de 27 de outubro de 2018 e 7 de outubro de 2023 não deveriam ser confundidos – um um conflito geopolítico contínuo, o outro um tiroteio em massa alimentado pelo ódio.
“Nenhum trauma acontece no vácuo e é importante que tentemos curar uma ferida de cada vez”, disse Maggie Feinstein, diretora da 10.27 Healing Partnership, que apoia as pessoas afetadas pelo tiroteio de 2018. “Portanto, é um grande desafio, pois o ato de trabalhar na cura de uma ferida nos ajudará a curar outras feridas, mas não podemos curar tudo de uma vez.”
Mas muitos membros das comunidades judaicas de Pittsburgh não conseguem deixar de comparar as respostas aos dois ataques. Beth Kissileff, cujo marido, Rabino Jonathan Perlman da New Light Congregation, sobreviveu ao ataque à sinagoga de 2018, disse que houve apoio incondicional de “todos os segmentos” da comunidade de Pittsburgh, para não mencionar a solidariedade de todo o país e do mundo, há seis anos. .
“Nós nos sentimos tão cuidadosos e preocupados com tantas pessoas, e foi algo tão significativo, lindo e curativo conseguir esse alcance de tantos lugares”, disse Kissileff. “Depois de 7 de outubro, não só há falta de simpatia… as pessoas têm sido antagônicas à comunidade judaica. E isso foi antes mesmo de Israel fazer qualquer contra-ataque em Gaza.”
Audrey Glickman, membro de longa data da sinagoga Árvore da Vida e sobrevivente do ataque de 2018, disse que velhos amigos e colegas em Pittsburgh que costumavam colaborar com ela nos esforços pelos direitos civis já não parecem mais abertos ao diálogo e ao consenso.
“Eu os vejo agora no lado oposto do corredor, falando contra Israel, na medida em que as pessoas daquele lado do corredor também estão falando contra os judeus. E isso é difícil de lidar”, disse Glickman. “E não acho que seja baseado em boas informações. …É tudo muito complicado. E parece que não temos ninguém se levantando e dizendo: 'Vamos realmente olhar para toda a história de tudo isso e ver de onde vem.'”
Em meio ao medo e à dor, os membros da comunidade judaica politicamente e teologicamente diversificada de Pittsburgh estão se voltando uns para os outros em busca de apoio em eventos e vigílias oficiais, e durante as refeições de feriados.
“Algo que temos dito muito recentemente é que a nossa força está na nossa unidade, não na nossa uniformidade”, disse Cherner.
E embora as duas tragédias ocorram perto dos feriados judaicos, essa convergência também pode proporcionar uma oportunidade para nos concentrarmos na resiliência.
“Durante o mês de Elul, para nos prepararmos para Rosh Hashaná, lemos o Salmo 27, e ele pergunta: que eu possa morar na casa do Senhor todos os dias da minha vida e esperar no Senhor”, disse Kissileff. “Acho que a tradição judaica é de esperança e de olhar para o futuro em busca de possibilidades.”